有奖纠错
| 划词

La mayoría de los entrevistados eran mujeres de edades comprendidas entre los 20 y los 40 años.

他们大部分几岁和三几岁妇女。

评价该例句:好评差评指正

En parte en respuesta a esos incidentes, militantes palestinos y palestinos inermes, entre ellos adolescentes, perdieron la vida a manos de tropas israelíes y fuerzas de seguridad.

部分对这事件作出反应,巴勒斯坦好战分子和手巴勒斯坦人,包括几岁人,遭到了以色列部队和安全部队枪杀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


价格变动, 价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯

Weaver interpretará a Kiri, la hija adolescente de Jake y Neytiri.

韦弗将扮演杰克和涅提妮女儿绮莉。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Hemos mantenido relaciones muy cariñosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.

我们和一对八老夫妻一直保持非常好关系。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En 1908 se casa por primera vez con una de sus alumnas adolescentes, Ana María Sires.

1908年,他第一次,对象是他学生安娜·玛丽亚·西雷斯

评价该例句:好评差评指正
TED

La música que yo escuchaba entonces, cuando era adolescente, hablaba de denuncia social, de liberación femenina.

当我时候,我听音乐谈到了社会谴责和妇女解放。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年3月合集

En su caso, su familia ya había migrado a una zona urbana cuando ella alcanzó su adolescencia

就她而言,在她时候, 她家人经搬到了市区。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Recientemente se había separado de su esposa y ahora trataba de compaginar su carrera profesional con la educación de sus hijos adolescentes.

最近,他和妻子离了,因此既要做好工作又要照顾好孩子。

评价该例句:好评差评指正
TED

En mi adolescencia, mientras me preparaba como bailarina profesional, pasé por todos los trastornos de alimentación, entre ellos el atracón de comida, la bulimia, la anorexia.

在我时候, 在接受专业舞者训练时,我经历了所有饮食失调症,包括暴饮暴食、暴食症、厌食症。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Fionnuala Ni Aolain declaró que durante una visita a los campos observó la separación de cientos de adolescentes varones de sus madres sin seguir ningún procedimiento legal.

菲奥努拉·尼·奥莱恩 (Fionnuala Ni Aolain) 表示,在访问难民营期间,他看到数百名男孩在没有遵循任何法律程序情况下与母亲分离。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Te conté que desde mi adolescencia un complejo me había fastidiado los días de playa  y piscina, ya que me provocaba mucha vergüenza estar sin camiseta en público.

我告诉过你, 从我起, 度假村就一直困扰着我在海滩和泳池日子,因为这让我在公共场合赤裸上身感到非常尴尬。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por supuesto me moría de la vergüenza  al pensar que alguien supiera que me gustaban los chicos en mi adolescencia, e incluso tener  este pódcast, al principio me daba vergüenza.

当然,一想到有人在我时候就知道我喜欢男孩, 我就感到羞愧得要死,即使有这个播客, 一开始我也感到很尴尬。

评价该例句:好评差评指正
TED

Había una que tarareaba mi madre, que a mí me alucinaba, incluso en esa época de adolescente en la que yo, ya sabéis que no le echaba demasiada cuenta a lo que decía mi madre.

有一首歌是我妈妈哼, 我很惊讶,即使在我时候,你知道我并没有太注意我妈妈说话。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Cuando era adolescente me daba un poco de vergüenza decir el nombre del barrio  de Valencia donde vivía, y cuando llegaba a la universidad me daba algo de vergüenza aparcar el  coche viejo que compartía con mi familia en el parking.

当我时候, 我有点不好意思说出我居住巴伦西亚街区名字,当我上大学时, 我有点尴尬地将我和家人共用旧车停在停车场。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y más allá de un científico o un universitario, son los profesores de cuando somos más pequeños, porque es cuando somos más plásticos y estamos formando nuestros circuitos, hasta que tenemos veintitantos años, que es cuando maduramos del todo, más o menos.

除了科学家或大学生之外,他们是我们年轻时老师,因为那是我们更具可塑性时候, 我们正在形成我们电路,直到我们二,那是我们完全成熟时候, 更多或更多较少

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嫁接刀, 嫁接植物, 嫁娶, 嫁妆, , 稼穑, , 尖兵, 尖刺, 尖刀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接